Welcome to Heritage - a home for Russian Jewish community of Chicago!

  • Sunday School
  • Mazel Tovs
  • Life Cycle events
  • Adult Education
  • Holiday Celebrations

News and Events

  • Heritage Weekly Newsletter
  • Rosh Hashanah
  • Service at Sunset Cemetery
  • Yizkor
Heritage Newsletter
Shabbos Information
This week`s Torah chapter is Ki Seitze

This Friday, September 13 Mincha will be at 7:00 PM

Candle lighting will be at 6:44 PM

Kidush is sponsored by the Gorelik Family on the occasion of the Kids` birthdays!

Mincha on Shabbos, September 14 will be at 6:30 PM

Maariv will be at 7:52 PM

Shabbos ends at 8:02 PM
Weekly Torah

The Torah describes the only permissible way that a woman captured in battle may be married. In a case where a man is married to two wives, one of whom he hates, and she gives birth to the firstborn son, this son`s right to inherit a double portion is protected against the father`s desire to give this to the children of the favoured wife. The penalty for a wayward and rebellious son who will inevitably degenerate into a monstrous human being is death by stoning. The body of a hanged man must not be left on the gallows overnight -- as it was the dwelling place of the soul which is holy, it too has become holy. A person finding lost property has a responsibility to track down the owner and return it. Men are forbidden from wearing women`s clothing and vice versa. A mother bird may not be taken together with her eggs; rather the mother must be sent away first. A fence must be built around the roof of a house to prevent people from falling. It is forbidden to plant a field with a mixture of seeds; or to plow using an ox and a donkey together; or to combine wool and linen in a garment. A four-cornered garment must have twisted threads (tsitsit) on its corners.

Laws and penalties in regard to sexual offenses are detailed. When Israel goes to war, the camp must be governed by rules of spiritual purity. If, as a result of the battle, a slave escapes, he must be freed and not returned to his master. Promiscuity is prohibited to men and women alike. Taking any kind of interest for loaning money to a Jew is forbidden. Beney Yisrael are not to make vows even in a good cause. A worker may eat of the fruit he is harvesting, but not take it home with him. Divorce and re-marriage are legislated. A new husband is exempted from the army and stays at home the first year to make his wife happy until the relationship is cemented. Collateral on a loan may not include tools of labor for this may prevent the debtor from earning a living. The penalty for kidnapping for profit is death. Removal of the signs of the disease of Tsara`at is forbidden. Even if a loan is overdue, the creditor must return the debtor`s collateral every day if the debtor needs it. Workers must be paid immediately. The guilty may not be subjugated by punishing an innocent relative. Because of their vulnerability, proselytes and orphans have special rights of protection. The poor are to have a portion of the harvest. A court has the right to impose the punishment of lashes. An ox must not be muzzled in its threshing, but be allowed to eat while it works. It is a mitsvah for a man to marry his brother`s widow if there were no children from that marriage. Weights and measures must be honest. The Parashah concludes with the mitsvah to wipe out the name of Amalek, for in spite of knowing all that happened in Egypt, they ambushed the Jewish People after the Exodus.

Birthdays
Mordechai Kilshteyn
September 14
David Stesel
September 18
Rachel Golda Maslovsky
September 18
Dovid Hillel Elkin
September 19
Ester Meyerson
September 20
Levi Mendel Khvilovsky
September 20
Anniversaries
Yakov Yosef and Chana Gutkin
September 17
Eliezer and Adina Dimarsky
September 18
Michael and Angela Khvilovsky
September 18
Yahrzeit
Yakov Khvalabov
Yakov ben Binyomin
September 20
Semen Kostovetsky
Semen ben Isaak
September 14
Moshe Peisin
Moshe ben Miriam Kuna
September 19
Roza Sherman
Raizel bas Hershel
September 19
Mariya Tsirulnik
Mariya bas Moisey
September 19
Read More

On Sunday, October 6 at 11:00 AM, Rabbi Dimarsky will conduct a Memorial Service at Sunset Memorial Lawns in front of the Wall of Remembrance.

If you would like to have the names of your relatives mention at the service, please write on the paper and bring the First, Father's and Last name of the person.

 

 

Past Memorial Service video

Read More

Yom Kippur Yizkor will take place Wednesday, October 9, 11:00 AM

at Heritage Congregation, 2941 W. Touhy Ave., Chicago

History
Father
Mother
Relatives
Martyrs
Holocaust Victims
Add a Name
List of people
Donate
 
The ancient custom of recalling the souls of the departed and contributing to charity in their memory is rooted in the fundamental Jewish belief in the eternity of the soul. When physical life ends, only the body dies, but the soul ascends to the realm of the spirit where it regularly attains higher levels of purity and holiness.

When this life is over, the soul can no longer perform good deeds; that method of attaining merit is the sole province of mortal man who must struggle with the baseness and selfishness of his animal nature. But there is a way for the disembodied soul to derive new sources of merit. History is a continuum. If we, the living, give charity or do good deeds due to the lasting influence or in memory of a departed parent or other loved one, the merit is truly that of the soul in its spiritual realm. Moreover, God in His mercy credits our deed to the departed one because he or she, too, would have done the same were it possible. Even if the departed one was too poor to have made contributions to charity, the soul benefits nonetheless, because it may be assumed that he or she would have been charitable had sufficient means been available. But mere intentions do not suffice; only accomplishment can achieve this purpose. The intention to give and the fulfillment of that intention are both necessary; consequently, the pledges to charity should be redeemed as soon as possible after Yom Kippur.

It is for all these reasons that Yizkor is one of the highlights of the Yom Kippur service. The reason is neither emotional nor sentimental- although it is undeniable that Yizkor touches the most sentimental chords in the human heart - but because of the spiritual benefits it confers, both above and below.

Ashkenazic Jewry's custom of reciting Yizkor on Pesach, Shavuos, and Shemini Atzeres is of a later origin, possibly the time of the Crusades when bloody massacres wiped out many Jewish communities and seriously hurt many others.

It is virtually a universal custom that those whose parents are still living leave the synagogue during Yizkor. This is done to avoid the “evil eye”: i.e., the resentment that might be felt by those without parents toward those whose parents are still living.

Our Synagogue has Memorial Board with plaques recording the Hebrew and English name of the deceased and the Hebrew date of death.

May God remember the soul of my father, my teacher, (name of deceased) son of (name of his father) who has gone on to his world, because, without making a vow, I shall give to charity on his behalf.

As reward for this, may his soul be bound in the Bond of Life, together with the souls of Abraham, Isaac, and Jacob; Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah; and together with the other righteous men and women in the Garden of Eden.

Now let us respond: Amen.

O God, full of mercy who dwells on high, grant proper rest on the wings of the Divine presence in the lofty levels of the holy and the pure ones, who shine like the glow of the firmament for the soul of (name of deceased) son of (name of his father) who went on to his world, because, without making a vow, I will contribute to charity in remembrance of his soul.

May his resting place be in the Garden of Eden - therefore may the Master of mercy shelter him in the shelter of His wings for eternity; and may He bind his soul in the Bond of Life. Hashem is his heritage, and may he repose in peace on his resting place.

Now let us respond: Amen.

May God remember the soul of my mother, my teacher, (name of deceased) daughter of (name of her father) who has gone on to her world, because, without making a vow, I shall give to charity on her behalf.

As reward for this, may her soul be bound in the Bond of Life, together with the souls of Abraham, Isaac, and Jacob; Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah; and together with the other righteous men and women in the Garden of Eden.

Now let us respond: Amen.

O God, full of mercy who dwells on high, grant proper rest on the wings of the Divine presence in the lofty levels of the holy and the pure ones, who shine like the glow of the firmament for the soul of (name of deceased) daughter of (name of her father) who went on to her world, because, without making a vow, I will contribute to charity in remembrance of her soul.

May her resting place be in the Garden of Eden - therefore may the Master of mercy shelter her in the shelter of His wings for eternity; and may He bind her soul in the Bond of Life. Hashem is her heritage, and may she repose in peace on her resting place.

Now let us respond: Amen.

May God remember the soul of my grandmother/aunt/sister/daughter/wife (name of deceased) daughter of (name of her father) who has gone on to her world, because, without making a vow, I shall give to charity on her behalf.

As reward for this, may her soul be bound in the Bond of Life, together with the souls of Abraham, Isaac, and Jacob; Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah; and together with the other righteous women in the Garden of Eden.

Now let us respond: Amen.

O God, full of mercy who dwells on high, grant proper rest on the wings of the Divine presence in the lofty levels of the holy and the pure ones, who shine like the glow of the firmament for the soul of (name(s) of deceased) son of (name of his father) who went on to his (their) world, because, without making a vow, I will contribute to charity in remembrance of his (their) soul.

May his (their) resting place be in the Garden of Eden - therefore may the Master of mercy shelter him (them) in the shelter of His wings for eternity; and may He bind his (their) soul in the Bond of Life. Hashem is his heritage, and may he (they) repose in peace on his (their) resting place.

Now let us respond: Amen.

May God remember the souls of (all my relatives, both on my father’s side and on my mother’s side), the holy and pure ones who were killed, murdered, slaughtered, burned, drowned and strangled for the sanctification of the Name, because, without making a vow, I shall give to charity on their behalf.

As reward for this, may their souls be bound in the Bond of Life, together with the souls of Abraham, Isaac, and Jacob; Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah; and together with the other righteous men and women in the Garden of Eden.

Now let us respond: Amen. 

May God remember the souls of the communities of the House of Israel in Europe who were set to flames in the years of the Holocaust 5699 – 5705 (1939-1945) - six million men and women, boys and girls, babies, youth and elders, who were killed and exterminated with horrible cruelty, who fell as a result of mass killing in the places where they lived (in cities, towns and villages), or were sent to concentration camps, like sheep to the slaughter, who died horrible deaths and were turned into ashes in the horrible extermination camps of Germany, Poland, Russia and other countries, at the hands of German executioners and their helpers among the other nations who plotted to kill and uproot the Jewish nation, to erase the memory of Judaism and to kill anybody who bore the name of Israel. Without making a vow, I shall give to charity on their behalf. As reward for this, may their souls be bound in the Bond of Life, together with the souls of Abraham, Isaac, and Jacob; Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah; and together with the other righteous men and women in the Garden of Eden.

Now let us respond: Amen.

O God, full of mercy who dwells on high, grant proper rest on the wings of the Divine Presence in the lofty levels of the holy and the pure ones, who shine like the glow of the firmament for the souls of the holy and pure ones who were killed, murdered, slaughtered, burned, drowned and strangled for the sanctification of the Name through the hands of the German oppressors and their helpers, may their name and memory be obliterated.

Without making a vow, I will contribute to charity in remembrance of the souls of those holy and pure ones. May their resting place be in the Garden of Eden therefore may the Master of mercy shelter them in the shelter of His wings for eternity and may He bind their souls in the Bond of Life. Hashem is their heritage, and may they repose in peace on their resting places.

Now let us respond: Amen.

 
Information about deceased Male Female Information about you
I would like to order Memorial Plaque. Please send me more information


Last NameHebrew Name
GnesinMark ben Alex
ShafranovichBunya bas Khaim Mikhel
AbramovichIssac ben Moisha
ShafranovichYakha bas Meyer
FonbergSabina bas Yakov
FonbergVladimir ben Ignat

If you would like to make a donation in memory of a loved one

please use the options below:

(suggested donation is $18 or $36 per name)

   
Make check to Heritage and mail it to
Heritage, 2826 W. Lunt Ave. Chicago IL 60645
Call Heritage office at 773-973-1800
to provide a credit card information
 
 

Read More

Ki Seitze

Summary
Full Text
Summary in Russian
Rav Zilber in Russian
Audio

The Torah describes the only permissible way that a woman captured in battle may be married. In a case where a man is married to two wives, one of whom he hates, and she gives birth to the firstborn son, this son's right to inherit a double portion is protected against the father's desire to give this to the children of the favoured wife. The penalty for a wayward and rebellious son who will inevitably degenerate into a monstrous human being is death by stoning. The body of a hanged man must not be left on the gallows overnight -- as it was the dwelling place of the soul which is holy, it too has become holy. A person finding lost property has a responsibility to track down the owner and return it. Men are forbidden from wearing women's clothing and vice versa. A mother bird may not be taken together with her eggs; rather the mother must be sent away first. A fence must be built around the roof of a house to prevent people from falling. It is forbidden to plant a field with a mixture of seeds; or to plow using an ox and a donkey together; or to combine wool and linen in a garment. A four-cornered garment must have twisted threads (tsitsis) on its corners.

Laws and penalties in regard to sexual offenses are detailed. When Israel goes to war, the camp must be governed by rules of spiritual purity. If, as a result of the battle, a slave escapes, he must be freed and not returned to his master. Promiscuity is prohibited to men and women alike. Taking any kind of interest for loaning money to a Jew is forbidden. Beney Yisrael are not to make vows even in a good cause. A worker may eat of the fruit he is harvesting, but not take it home with him. Divorce and re-marriage are legislated. A new husband is exempted from the army and stays at home the first year to make his wife happy until the relationship is cemented. Collateral on a loan may not include tools of labor for this may prevent the debtor from earning a living. The penalty for kidnapping for profit is death. Removal of the signs of the disease of Tsara'at is forbidden. Even if a loan is overdue, the creditor must return the debtor's collateral every day if the debtor needs it. Workers must be paid immediately. The guilty may not be subjugated by punishing an innocent relative. Because of their vulnerability, proselytes and orphans have special rights of protection. The poor are to have a portion of the harvest. A court has the right to impose the punishment of lashes. An ox must not be muzzled in its threshing, but be allowed to eat while it works. It is a mitsvah for a man to marry his brother's widow if there were no children from that marriage. Weights and measures must be honest. The Parashah concludes with the mitsvah to wipe out the name of Amalek, for in spite of knowing all that happened in Egypt, they ambushed the Jewish People after the Exodus.


1st Alliya
2nd Aliya
3rd Alilya
4th Aliya
5th Aliya
6th Aliya
7th Aliya



 
 
 
 
 



 В Торе описан единственный законный способ обращения с захваченной в сражении женщиной. Также установлен закон, защищающий наследственные права первенца в случае, если у мужчины две жены и одну из ниx, мать первенца, он ненавидит: даже если отец захочет передать право получения двойной доли наследства сыну любимой жены, это будет незаконно. Определено суровое наказание для буйного и непокорного сына — смерть через побиение камнями. Запрещено оставлять тело повешенного до утра, так как тем самым предается поруганию 'образ Б-га', по которому сотворен человек. Нашедшему заблудившуюся скотину или какую-либо вещь предписано разыскать владельца и вернуть найденное. Мужчинам запрещено носить женскую одежду, а женщинам — мужскую. Сказано, что нельзя забирать из гнезда птицу-мать вместе с птенцами или яйцами — прежде следует дать ей улететь. На крыше дома следует построить ограждение, чтобы кто-нибудь не упал с нее. Запрещено засевать поле семенами разных видов растений, а также паxать на быке и осле одновременно; нельзя также надевать одежду из смешанной ткани — шерсти и льна вместе. На четырех углах одежды должны иметься кисти (цицит).

Подробно описаны законы относительно сексуальныx нарушений. Во время военного похода Израиль должен сохранять ритуальную чистоту своего лагеря. Если в результате военных действий убежит раб, то он должен быть освобожден, а не возвращен своему xозяину. Запрещена как мужская, так и женская проституция. Запрещено брать ростовщические процены за одолженные еврею деньги. Сыны Израиля не должны давать безответственные обеты, даже с лучшими намерениями. Работнику позволено есть плоды, которые он выращивает, но не забирать иx с собой. Узаконены процедуры развода и нового брака. Установлено, что молодой муж освобождается от армии в первый год брака, чтобы сделать свою жену счастливой и укрепить семью. Орудия труда запрещено брать в качестве залога за долг, так как это может помешать должнику прокормиться и заработать себе на жизнь. Поxищение людей с целью получения прибыли карается смертью. Еще раз предписано ревностно соблюдать все законы относительно проказы. Даже если долг просрочен, кредитор обязан по первому требованию вернуть залог, если должник без него не может существовать. Запрещено задерживать плату наемным работникам. Установлен принцип, по которому родителей нельзя наказывать за преступления детей, а детей — за преступления родителей. Моше особо предостерег сынов Израиля от притеснения пришельцев, сирот и вдов, напомнив о том, что они сами были в свое время пришельцами в Египте. Часть урожая предписано оставлять бедным. Суд наделен правом налагать телесное наказание — не более 40 ударов плетьми. Нельзя лишать быка еды во время работы. Установлен закон о левиратном браке — мужчина обязан жениться на вдове своего брата, если у нее не было детей. Гири и весы должны быть правильными. Недельный раздел завершается заповедью об уничтожении Амалека, напавшего на евреев из засады после Исхода из Египта.

В конце предыдущей главы Тора дает наставление еврейскому народу о том, как надо выходить на войну и формировать войско. В главе «Ки теце» («Когда выступишь»), как видно уже по ее названию, эта тема продолжена. Глава указывает, что делать, если на войне воин захватит красивую пленницу и захочет на ней жениться, и отсюда переходит к вопросам семейных отношений. Как определяются права женщины и ее потомства, если у мужчины две жены? Как поступать с непокорным сыном? Предписав суровую кару такому сыну, глава объясняет, как поступить с телом преступника, повешенным после казни (его, как и любого еврея, надо похоронить не позднее, чем в день казни до захода солнца), и таким образом переходит к законам, которые призваны привить нам доброту и милосердие: мы должны взять к себе домой найденное нами заблудившееся животное и потом разыскать его хозяина; так же поступить с потерянной кем-то одеждой; поднять упавшего под грузом осла; не вынимать из гнезда птицу, когда она сидит над птенцами, и т. д. Всего в главе приведены семьдесят четыре заповеди из шестисот тринадцати, содержащихся в Торе (в главе «Эмор» книги «Ваикра» мы уже отмечали, что «Ки теце» — первая глава в Торе по числу заповедей).

Первая из заповедей в этой главе говорит о порядке, которому нужно следовать, если человеку во время войны понравилась пленница. Есть определенные указания, позволяющие ему на ней жениться, если она примет еврейство.

Затем следует закон о том, что если у человека две жены, одна любимая, а другая нелюбимая, и первенец — от нелюбимой, то ему полагаются две части наследства, как бы его отец ни относился к его матери. Этот частный случай на самом деле содержит в себе закон о наследовании, по которому при наличии первенца-мальчика все наследство делится на число сыновей плюс один. Скажем, на двух сыновей приходится три тысячи долларов. Эта сумма делится не на два, а на три; первенец получает две тысячи, а второй сын — тысячу.

Затем идет закон о том, что если мальчик в тринадцать лет (и до возраста в тринадцать лет и три месяца) начинает красть у родителей деньги, покупать на них мясо и вино, если после многократных предупреждений и телесного наказания — тридцати девяти ударов ременной плетью — он не меняет своего поведения и если отец и мать сами приводят его в суд (только и исключительно в этом случае) и жалуются: наш сын сбился с пути, он непослушен, обжора и пьяница — мальчика приговаривают к смертной казни.

Странно. Смертная казнь — из-за, в сущности, мелкой кражи! Так ли уж велика вина подростка?

Может, на фоне происходящего в наши дни и невелика. Но Тора указывает нам, где начинается опасный путь. Красть у своих — один из легких путей к преступлению. А если такие поступки повторяются, несмотря на предупреждения, — пусть лучше человек умрет невинным, чем виновным.

И еще странно: ведь это — почти нереальная ситуация. Виданое ли дело, чтобы отец и мать так поступили с сыном! Из-за нескольких сот граммов мяса и стакана вина, пусть даже купленных на украденные у них деньги?!

Действительно, раби Шимон говорит, что такого случая, когда бы родители привели сына в суд как бен сорер у-море — «сына, сошедшего с пути и непослушного», — не было и быть не могло. Почему же эта ситуация изучается в Торе? «Изучай — и получишь плату» (Талмуд, Санhедрин, 71а). Понимать это следует так: изучай закон — и получишь плату от Б-га.

Так же, как мы переносим закон с крайних ситуаций на более широкие, так и из ситуаций мало реальных извлекаем уроки для наших конкретных обстоятельств.

Сам факт, что ребенок, изучая Тору, узнает о законе, по которому, если он будет себя вести так, как сказано выше, отец и мать могут привести его в суд, заставляет его с молодых лет бояться этого. А родителей это побуждает тщательнее следить за воспитанием детей — жизнь дает достаточно примеров того, к чему приводит безнаказанность. Так что само изучение этого закона — средство избежать такой ситуации в реальности.

Кроме того, в законах о наказаниях Тора всегда оговаривает столько условий, что на практике они оказываются трудно применимыми. Так, закон о бен сорер у-море не касается ребенка до тринадцати лет (несовершеннолетнего), а за три месяца он, конечно, не успеет пройти все этапы предупреждений, обязательные перед преданием его суду. Поэтому практически такого никогда не было и не будет.

(К числу законов, практическое применение которых в жизни мало реально, относится также знакомый нам закон о проказе на стенах домов и закон о еврейском городе, большинство жителей которого служили идолам.)

Итак, три заповеди следуют одна за другой: о красивой пленнице, о сыне от нелюбимой жены и о непослушном сыне. О чем говорит такая последовательность (на иврите — смихут) этих стихов? Корень самах означает и примыкание, и поддержку. Смихут значит — не зря одна фраза следует за другой: она на нее опирается. Мы с вами уже не раз делали выводы из такого примыкания.

Так о чем это говорит в данном случае?

Талмуд объясняет: если человек женится на случайной встречной, не зная ничего, хотя бы по отзывам, о ее душевных качествах и прошлом поведении, он неизбежно потом разочаруется, распознав недостатки женщины, и перестанет ее уважать. Встретил на войне красивую нееврейку и, увлеченный ее внешностью, вздумал жениться — жди тяжелых последствий, подсказывает Тора. Вполне можешь оказаться в ситуации «одна — любимая, а другая — нелюбимая», когда захочешь ввести в дом другую жену, чей духовный уровень выше, более тобой уважаемую.

Когда человек женится, он должен серьезно подумать: какими будут у него дети, какое воспитание они получат? Стоит подумать даже о том, какими будут внуки.

Все мы понимаем, что при переливании из сосуда в сосуд вода остывает. Чем горячее вода в первом сосуде, тем больше в ней сохранится тепла, когда ее перельют во второй и в третий. Так вот, во-первых, надо постараться поддерживать в себе «высокую температуру», во-вторых, надо позаботиться, чтобы она «не падала» у детей.

Когда муж выбирает жену только по внешней привлекательности, от супругов, между которыми нет духовной общности, трудно, как правило, ждать хорошего воспитания будущих детей. Так может получиться «сын, сошедший с пути, непослушный», как произошло у Давида, который женился на пленнице, родившей ему потом Авшалома.

Но, с другой стороны, — за что человеку такое наказание?

Разве он что-то нарушил? Ну, ошибся в выборе, но действовал-то он по закону Торы и женился по правилам!

Верно. Вопрос в том, что представляют собой заповеди Торы и как к ним относиться. Как к приказу командира, которому надо подчиняться без рассуждений? Или как к предписанию врача, которому мы следуем для своей же пользы?

Так вот, заповедь Торы — и царский приказ, и указание врача одновременно. Б-г не приказывает человеку делать то, что выше человеческих сил. Трудно воину на войне удержаться от соблазна — и запрет (как царский приказ) снимается, дается разрешение жениться на пленнице. Однако вторая его сторона (врачебное предписание) остается: подумай как следует, поступок будет иметь плохие последствия.

Вспоминаю историю с одним репатриантом. Представьте себе человека со слабыми легкими, с застарелой астмой и при этом — заядлого курильщика. Врачи строго-настрого запретили ему курить, дома за ним глядели во все глаза, но он нашел-таки место, где можно укрыться от надзора. Забрался на склад горючего, где все стены в табличках «За курение — штраф», и накурился всласть. Его, конечно, обнаружили. Но он как-то отговорился от штрафа: «Я новый репатриант, на иврите еще не читаю и ничего не понимаю». Ловко, правда?! Приказ не курить он обошел. А как насчет последствий для здоровья?

В выполнении каждой из заповедей Творца есть две стороны: обязанность исполнить приказ свыше, пусть даже не понимая внутренней его сути, и необходимость сознавать, что каждая мицва возвышает человека духовно и освящает его, как сказано: «И будете исполнять все Мои заповеди, и будете святы пред Б-гом вашим» (Бемидбар, 15:40).

Поэтому перед надеванием цицит, тфилин и выполнением других мицвот мы благодарим Б-га словами: «…Который освятил нас Своими заповедями…»

Тора, разрешая жениться на пленнице, двумя следующими заповедями предупреждает, что это небезопасно, то есть не советует это делать.

В том-то и суть, что не все, что можно, — нужно. Если вы выполняете мицву построить семью по Торе, исходя только из приятной внешности или богатства будущего супруга, не сознавая, что в основе выбора должны лежать духовные элементы, то, формально ничего не нарушая, вы, скорее всего, обрекаете себя на несчастье. Трудно от такого брака ждать хороших детей.

Кстати, если человек раздумал жениться на привезенной им пленнице, он обязан ее отпустить — нельзя превращать ее в служанку или продавать.

«Когда будешь строить новый дом, сделай перила на крыше твоей, чтобы не пролилась кровь в твоем доме, если упадет падающий с нее» (22:8).

Странное выражение — «упадет падающий». Почему не сказано просто «кто-то», «человек»? Ведь он еще не упал? Потому что никто случайно ниоткуда не падает. Талмуд говорит: имеется в виду тот, кому свыше предназначено упасть. Перед его рождением уже было решено, что он умрет в результате падения. Если такому суждено случиться — то пусть не ты будешь виновником этого.

Поэтому заповедь требует сделать на крыше ограду, перила.

Ограда должна быть не ниже девяноста сантиметров и достаточно крепка, чтобы на нее можно было безопасно опереться.

«…Чтобы не пролилась кровь в твоем доме» означает, что надо устранить всякую опасность, чтобы избежать несчастного случая. Если у вас во дворе есть яма или колодец — огородите или накройте их. Если нарушилась изоляция в электропроводке — немедленно почините ее. Ваш дом не должен представлять угрозы ни для чьей жизни, включая вашу собственную! Во времена, когда в стране было много змей, мудрецы запретили пить воду, вино, молоко и мед, если они находились в открытой посуде.

И так в любом вопросе, не только в доме!

Тора предупреждает: «Берегись и весьма оберегай душу свою!» (Дварим, 4:9). Жизнь — самое ценное, что нам дал Б-г, и надо дорожить каждой ее минутой. Нельзя ставить себя в опасную ситуацию, нельзя без нужды рисковать и говорить при этом: какое вам дело, я рискую, а не вы.

Ближе к концу глава содержит заповедь «Да не будет у тебя… гири разновесной, большой и малой (то есть в ту или другую сторону отклоняющейся от эталона. — И. З.). Да не будет у тебя в твоем доме [мерила для определения] эйфы (мера объема. — И. З.) большого и малого… Ибо отвратителен Г-споду, Б-гу твоему, всякий делающий такое, всякий совершающий несправедливость» (25:13, 14, 16).

Шульхан арух в разделе «Хошен мишпат» говорит четко: «Тот, кто недовесил или недомерил — неважно, еврею или нееврею, — нарушил заповедь Б-га “Не обманывай при измерении”».

Сефер хасидим рассказывает историю о еврее, у которого лопнула бочка с маслом. Все масло, естественно, вытекло. Хозяин признался, что нечестно отмерял его, когда продавал неевреям, и один мудрый человек сказал: «Благословен Б-г, сделавший так».

Кончается глава «Ки теце» такими словами:

«Помни, что сделал тебе Амалек в пути при вашем исходе из Египта. Как он застал тебя в пути и перебил у тебя всех ослабевших, [шедших] позади тебя, а ты был утомлен и измучен, и не убоялся он Б-га. И будет: когда Г-сподь, Б-г твой, даст тебе покой от всех твоих врагов, что вокруг, на земле, которую Г-сподь, Б-г твой, дает тебе в удел для владения ею, сотри память об Амалеке из-под небес, не забудь!» (25:17—19).

Чем Амалек отличается от других врагов? Зачем нужно помнить, что он сделал?

Начнем с небольшого отступления.

Войны бывают в основном по трем причинам. Первая — захват территории. Это обычная причина для большинства войн. Вторая — жажда наживы. Третья — национальная вражда. Такая, например, как между армянами и азербайджанцами.

Первая причина в войне с Амалеком отсутствовала: народ Израиля находился в пути, и у него вообще не было своей территории.

О второй причине тоже говорить не приходится. Евреи только что вышли из пустыни после стошестнадцатилетнего рабства, и у них не было таких богатств, ради которых имело смысл отправляться в пустыню и начинать войну.

Третья причина здесь также неприложима. Амалек, как мы уже говорили в главе «Ваишлах» книги «Брешит», — сын Элифаза, внук Эсава. Евреи — сыновья и внуки Яакова. Яаков и Эсав, как вы знаете, — братья-близнецы, сыновья Ицхака, внуки Авраhама. Одна семья. Если Эсав и был обижен на Яакова за утрату первородства, то последний сделал ему щедрый подарок (как вы помните по той же главе) и добился прощения, не говоря уже о том, что Эсав продал Яакову первородство добровольно. Просто он потом пожалел о сделке.

Почему же Амалек пустился в пустыню, чтобы уничтожить евреев? Мы уже замечали, что сущность этого человека отражена в самом его имени — ам лак — «народ, лижущий [кровь]», то есть убивающий, наслаждаясь и надругаясь. Все евреи, попавшие в руки Амалека в пустыне, были зверски замучены, у мужчин отрезали половые органы со словами «Не помог им знак союза с Б-гом».

Оказывается, кроме трех перечисленных выше причин, обычно побуждающих народы вступать в войну, есть еще одна, уникальная. И касается она только войн между потомками Эсава и Яакова. Эта причина — антирелигиозность.

Главная причина войны Амалека с евреями — безверие Амалека. Он не верит в Б-га. Он считает, что мир существует сам по себе и все в нем происходит по воле случая. Исход еврейского народа из Египта и чудесный переход через море потрясли древний мир. Но Амалек не поверил в чудеса. Он решил: «Я опровергну это, я им докажу». Для того-то он и напал на Израиль. Амалек был разбит, но не отказался от своего замысла. Он не раз еще потом нападал на евреев — и в пустыне, после смерти Аhарона, и во времена судей.

Отрывок, приведенный выше, имеет самостоятельное название, хотя и входит в состав главы «Ки теце». Называется он «Захор». Кроме субботы, когда читается вся недельная глава «Ки теце», этот отрывок заповедано слушать один раз в году особо — в субботу накануне праздника Пурим. Почему?

Вы уже знаете немного историю этого праздника. Добавим только, что Аман, главный советник царя Персии и Мидии Ахашвероша, выдвинувший план уничтожить в один день, тринадцатого адара, всех евреев на огромной территории Персидской империи и присвоить их имущество, — был потомком амалекитянского царя Агага, жившего в одно время с царем Шаулем. Поэтому в субботу перед Пуримом, праздником победы еврейского народа над hаманом, читают отрывок «Захор».

Помню, как в России люди отпрашивались с работы или тайком убегали на часок, чтобы пойти в синагогу послушать три фразы этого отрывка. Если не удается в указанное время прослушать его, в Пурим слушают отрывок «И пришел Амалек…» (Шмот, 17:8—16), рассказывающий о нападении Амалека на евреев.

Об этом отрывке тоже надо сказать несколько слов. Перед ним Тора говорит: «И назвал он (Моше. — И. З.) то место “Искушение” и “Раздор” из-за ссоры сынов Израиля и потому, что они искушали Г-спода, говоря: “Есть ли Г-сподь среди нас или нет?”» (там же, 17:7). А потом сразу: «И пришел Амалек…»

На что указывает нам этот смихут?

Амалек всегда готов напасть. Мы уже говорили, что первое поражение от Израиля ничему его не научило — он затаил вражду к нему навеки. Но у Амалека не всегда есть силы для нападения. Они появляются у него, когда среди евреев начинаются разговоры: «Есть Б-г среди нас или нет?»

Отрывок «Захор» из главы «Ки теце» — второе упоминание в Торе об Амалеке. И здесь тоже имеется многозначительный смихут. Отрывок стоит после заповеди о мере и весе, никак вроде бы с ним не связанной. Сразу за словами «ибо отвратителен Г-споду, Б-гу твоему… всякий совершающий несправедливость»(25:16) безо всякого перехода следует: «Помни, что сделал тебе Амалек…» (25:17).

 

Когда еврей начинает обманывать в мере и весе, поступать несправедливо, то есть духовно слабеет, — у Амалека наступает прилив сил, он может напасть. И поэтому так важно исполнять заповедь, которая гласит: «Гиря точная и верная должна быть у тебя, [мерило для определения] эйфы точное и верное должно быть у тебя, чтобы продлились твои дни на земле, которую Г-сподь, Б-г твой, дает тебе» (25:15).

Rav Yitzchak Zilber (in Russian) Rabbi Dovid Grossman